miércoles, 20 de julio de 2011

Simbolismo y metáfora



(Tumba de Paul Valéry en el Cementerio Marítimo de la Ville de Sète, en el Departamento de Hérault)
Oui! grande mer de délires douée,
Peau de panthère et chlamyde trouée,
De mille et mille idoles du soleil,
Hydre absolue, ivre de ta chair bleue,
Qui te remords l'étincelante queue
Dans un tumulte au silence pareil

Le vent se lève! . . . il faut tenter de vivre!
L'air immense ouvre et referme mon livre,
La vague en poudre ose jaillir des rocs!
Envolez-vous, pages tout éblouies!
Rompez, vagues! Rompez d'eaux réjouies
Ce toit tranquille où picoraient des focs!

Paul Valery
(Sète, 30 de octubre de 1871 – París, 20 de julio de 1945)
Fragmento de 'Le cimetière marin'

7 comentarios:

Lourdes dijo...

"...La mer, la mer toujours recommencée."

¡Si que sabía utilizar las metáforas Ms. Valéry!

Elena dijo...

Mn. Valéry, avec n, Lourdes. Qué gustazo corregirte algo!
Esta no necesito que la traduzcas, T.

Carmen dijo...

Pues yo diría que Monsieur es sin "n" y sin "s". O sea, M. Y luego si tiene esposa será Mme. y si es su hija Mlle. Los hermanos MM y las hermanas Mmes. Y si tiene muchas hijas ya no sé, así es les pediría amablemente que se casaran todas y así no tendría que arriesgarme con Mlles.

¿Mn no será monseigneur, Elena? No lo he visto nunca escrito.

Elena dijo...

Es como dices, Carmen y está claro que Valéry no era obispo ni príncipe de Mónaco. Me está bien empleado por ir de maestra ciruela, quería decir que Ms no se escribe nunca que todo lo más es Mn, pero me he liado yo solita y mi comadre va a disfrutar mucho. Porque aunque en Ginebra son tan cursis hablando francés que lo de tratar de monseñor, a la francesa, a cualquier señor tampoco sería raro, la verdad es que no llegan a tanto.

Carmen dijo...

Ahora si que me has dejado cazando moscas...

T dijo...

El cementerio es marítimo pero lo habéis convertido en un bonito jardín.

Anónimo dijo...

G,

Estimada T, como sé que le gustan los faros, los cementerios etc, le dejo el epitafio siguiente:

ttp://www.flavorwire.com/wp-content/uploads/2012/10/plath1.jpgos
Lógicamente como apostólico, católico y romano, falta la Cruz ante la cual cualquier palabra debe rendir genuflexión, no obstante el epitafio me parece bello.

Saludos.