al estruendo terrible de trompetas y clarines?
Perdona, Dios, pero me consuelo
pensando que el principio de nuestra resurrección,
la de todos los difuntos,
la anunciará el simple canto de un gallo...
Entonces nos quedaremos aún tendidos un momento...
La primera en levantarse
será mamá... La oiremos
encender silenciosamente el fuego,
poner silenciosamente el agua sobre el fogón
y coger con sigilo del armario el molinillo de café.
Estaremos de nuevo en casa.
Vladimir Holan
(Traducción de Clara Janés)
Ps.- He cambiado el gallo horroroso por otro mucho más bonito que me ha pasado Ana.
9 comentarios:
Muy bonito, T.
Pero el gallo es un poco feo...
Sí, el gallo es horroroso. Es verdad. A ver si encuentro alguno más lucido.
Si que debía de ser feo el gallo. Me gusta mucho la poesía, es muy acogedora y transmite tranquilidad.
La poesía es preciosa y Holan un tipo muy interesante. Supe de él en una reseña del cultural de ABC de no hace mucho,en la que se daba noticia de la edición de parte de sus obra por Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores. Se titula 'La gruta de las palabras', y se debe a Clara Janés que hasta se molestó en aprender checo para poder hablar con él cuando lo conoció.
Después he leído una evocación de esta poesía en el último libro de poemas de García - Máiquez. Una evocación preciosa.
Evocador también que te despierte un gallo.
Carmen reload:
Muy bonito, T.
El gallo ya no es feo. Ahora es horroroso.
¡Pero déjalo, NO LO TOQUES! Por favor, no lo toques...
A mí me gusta. A pesar de ser francés.
Pero te dejo un limk en el que puedes ver a un hermoso gallo campeón de España.
http://2.bp.blogspot.com/_xsmIAKmVL6o/SSM73ttS8dI/AAAAAAAAIy8/L_Zfmxzp3XM/s320/GALLO+CAMPEON.jpg
Dudo que en checo suene tan sereno (Es broma). ¿A los católicos no os parece heterodoxa?
A mí no pero supongo que habrá de todo, Lour.
Publicar un comentario